SSブログ
編集作業 ブログトップ
前の10件 | -

最終確認! [編集作業]

 935225_457245087683134_197288121_n.jpg

 とある場所で完パケを確認

 機械を通して再生してみる。

 写った!
 
 ま、これは当然だが、どこかの場面で映像が乱れたり

 音が途切れたりはしていないか?

 また、機械との相性があるので、いくつかのメーカーのもので再生してみる。

 とにかく、2時間。通して見る。

 昨日、通して見たのは完成版の1歩手前。

 そのあと、少し手直しをしたので

 これが本当の完成版。

 もう、何十回も通して見ているが、また見入ってしまった。

 本当に俳優たちの演技が素晴らしい。

 いや、演技とは思えない迫力。

 それに引き込まれる。

 音や映像を確認するのに、物語に入り込んでしまう。

 ラストはまた涙が溢れそうになる。

 「なぜ、この罪なき人々がこんな目に遭わねばならないのか?」

 原発事故の真実を叩き付ける。

 2時間はあっと言う間だった。あ、映像の確認だった・・。

 でも、OK。

 今度は違うメーカーの機械で再生だ。

 でも、とにかく、これで本当にLAに行ける。

 待ってろ、ロスアンゼル!

 (つづく)

 
SAI_4711のコピー.jpg



nice!(0)  コメント(1) 

完パケを受け取る! [編集作業]

 408387_457210231019953_317527973_n.jpg

 MAの翌日。

 字幕版の完パケ(最終的に上がった映像と音が入ったもの)を受け取りに

 四谷にあるスタジオに行く。

 午後5時。上がっていた!受け取り!

 よし! これでロスアンゼルに行ける!

 が、ちょっと待った。

 万が一のことがある。上がったものを最終確認。

 めったにないが、映像が出ない。音がでない。

 別の作品を間違って渡された・・・ということもあるからだ。

 とある場所に行き、大きめの画面で再生。

 さあ、どうだ!

 ここで問題発覚しても、もう対処する時間はないのだが・・。

 (つづく)

 茜&舞L.jpg




nice!(0)  コメント(0) 

感想「4回泣きました・・」 [編集作業]

 559060_450195865054723_261863735_n.jpg

 ラッシュを見ていない関係者もいて、

 彼らの反応が気になる。

 僕はもう何百回も素材を見ているのでかなり麻痺していて、

 どこがよくて、どこが駄目か?分からなくなっている。

 周りの反応を気にしながら見ていると、あちこちで鼻をすする音

 冷静な技術スタッフでさえ、涙を拭う。
 
 上映後、初めて見た人の感想を訊く。

 「あっと言う間の2時間」

 「青春映画の監督と思っていたのに、社会派ドラマの監督だった!」

 「4回泣きました・・」

 「海外の映画祭でグランプリを穫った作品!という感じ」

 期待できそうだ。
 
 また、ロスの映画祭での報告もさせてもらう。

 (つづく)

 茜&舞L.jpg
nice!(0)  コメント(0) 

MA終了。そして・・ [編集作業]

 935742_457084897699153_1663071260_n.jpg

 映画「朝日のあたる家」

 昨日、ようやく、ようやく、MAまで辿り着いた。

 あかねのモノローグ録り。舞のアフレコ。そして音楽。

 効果音を入れて、10時間ほどの作業が終了。

 その後、僕の手を離れスタジオ側スタッフが作業。

 本日午前中に完成。

 それを別の会社に移送。そこでブルーレイディスクが作成。

 それで本当に本当の完成。

 LA行きは明日。何とか行けそうになって来た。

 が、今回は字幕スーパー版。

 帰国してから日本版を仕上げねばならない。

 中身は同じだが、作業的に別の行程をこなさねばならず、

 本当の意味での完成はまだ少し先。

 でも、まず、字幕スーパー版をアメリカの観客に見てもらうことになる。

 そんな「朝日のあたる家」を昨夜、最終チェックで音楽、字幕、
モノローグ入りを全編通して見た。

 (つづく)

 SAI_4711のコピー.jpg
nice!(0)  コメント(0) 

俳優のサイン入りポスター [編集作業]

 600864_457080774366232_931522419_n.jpg

 MAの日。

 音楽入れ作業だけでなく、パンフレット用の俳優インタビューも行った。

 平田家の面々と久々に再会。

 映画評論家さんに来て頂いた取材をして頂く。

 そのときに、みなさんにサインをしてもらう。

 湖西での完成披露上映会で飾るサイン入りのポスターだ。

 ちょこっとご紹介。

 茜&舞L.jpg
 
nice!(0)  コメント(0) 

ついにMA作業だ! [編集作業]

 247154_457075501033426_1783381564_n-1.jpg

映画「朝日のあたる家」

ついにMA(音楽と音をスタジオで入れる作業)!

あかね役の平沢いずみ。

舞役の橋本わかながアフレコ。

音楽家さんが書き上げてくれた素晴らしい曲をダビング。

12時間に渡り作業を行った。

翌日には英語字幕版が完成だ。

 よし、LAに行けるぞ!


(つづく)

  SAI_4711のコピー.jpg

nice!(0)  コメント(0) 

5月5日は原発ゼロ記念日 [編集作業]

 255678_447213122030310_1386900862_n.jpg

 昨年の5月5日は原発稼働がゼロになった日。

 あれから1年。

 今、稼働している原発はたった2基だけ。

 それでも電気は十分に足りている。

 原発がいらないことよく分かった。
 
 そう。電気は十分に足りている。

 危険な原発が必要ないこと。

 5月5日に改めて確認した。

 (つづく)

 SAI_4711のコピー.jpg

nice!(0)  コメント(0) 

英語字幕打ち込み完了! [編集作業]

 417922_455960167811626_1434210295_n.jpg

英語字幕打ち込み作業。完了!

は〜〜〜〜〜〜

本当に大変だった。

別班が進めている色調整とクレジットタイトルの最終処理も完了。

数日後にMAを行うスタジオに素材を全て届けた。

これで少しは休めるか?

と思いきや、まだMAまでにやるべきことが、

ある〜〜。

(つづく)

 茜&舞L.jpg
nice!(0)  コメント(0) 

英語字幕の打ち込み! [編集作業]

  946614_454232387984404_501151712_n.jpg

 僕が担当した編集作業は終了したので

 仕上げをする担当者にデータを渡す

 彼が色、音、クレジット、エフェクト等を仕上げてくれる。

 が、その分量がかなりあり、締め切りまでに出来るかどうか?

 もう、英語の字幕スーパーまで手がまわらない。

 これでは完全にアウト。LAの映画祭には行けない・・。

 そこで応援を頼み、僕自身も参加して

 字幕スーパーを映像に打ち込む作業をスタート。

 英語に翻訳された文章はある。それをパソコンで映像に一文字一文字打ち込んで行く。

 台詞の量は900を超える。

 本来、お金さえ出せば専門業者が全部やってくれるのだが

 *十万円もかかる。それを半額以下で済まそうと、

 スタッフが1人で英文を打ち込んでいた。

 膨大な時間がかかる作業。根気と持続力が要求される。

 それを短時間でやらねばならない。

 おまけにスペルを間違ったらアメリカの観客が読めなくなる。

 また、映画全体の信頼も落ちてしまう。

 しかし、時間がない。タイムリミットは明日の夜。

 あと、24時間ほど。

 ジャック・バウワーの気持ちが分かる!?

 果たして本当に間に合うのか?

 間に合わないと、LAの映画祭に作品を出せなくなってしまう・・・マジです。

 だから、僕も朝まで英文を打ち込み!

 運命やいかに!

 (つづく)

 チラシ表2 のコピー.jpg



nice!(0)  コメント(0) 

本当にヤバい・・・ [編集作業]

 524682_445194115554898_393468692_n.jpg

 本日、音楽家さんとの打ち合わせ。

 ようやく、ここまで来たが、もう本当にあとがない。

 1週間で曲作りをしてもらわねばならない・・。

 と、お見せする本編映像に不備!

 2日もかけて書き出ししたのに〜。

 ひたすら謝り。

 自宅へ直行。

 もう一度、書き出し直し・・。

 また1日作業となる。

 もう、本当にヤバい・・。

 時間が足りない・・。

 しかし、1年前から多くの方々の支援と応援で準備してきた映画

 原発事故の真実を描くために

 全てを捨ててかかった作品。

 先輩たちから

 「原発の映画なんて作らない方がいいぞ・・」
 
「お前は二度と商業映画を監督できないぞ!」

 そう言われても作ろうとした映画。

 最後まで、あきらめない

 (つづく)

 SAI_4711のコピー.jpg
nice!(0)  コメント(0) 
前の10件 | - 編集作業 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。